Superviseur(e) maintenance / Maintenance Supervisor

Metaltech-Omega Inc.

The Role

Overview

Supervises daily maintenance operations, staff and equipment reliability.

Key Responsibilities

  • maintenance planning
  • operational response
  • urgent purchases
  • field inspection
  • documentation control
  • staff management

Tasks

Supervision and management of personnel Under the supervision of the Maintenance Director, the Maintenance Supervisor coordinates daily operations, manages technical staff, and follows up on interventions. As a resource person in the field, he or she acts with thoroughness, flexibility and leadership to respond to emergencies, optimize equipment reliability, and support the development of his or her team. Seules les candidatures retenues seront contactées. Sous la supervision du Directeur de la maintenance, le ou la Superviseur(e) de maintenance assure la coordination des opérations quotidiennes, la gestion du personnel technique et le suivi des interventions. Personne-ressource sur le terrain, il ou elle agit avec rigueur, flexibilité et leadership pour répondre aux urgences, optimiser la fiabilité des équipements et soutenir le développement de son équipe. -Être une référence terrain : Guider les mécaniciens, soutenir les interventions et proposer des solutions concrètes. -Coaching for reliability: Encourage autonomy and a preventative maintenance approach focused on equipment reliability. -Planification des interventions : Répartir les tâches de maintenance en tenant compte des imprévus et des ajustements de dernière minute. -Planning interventions: Distribute maintenance tasks taking into account unforeseen events and last-minute adjustments. -Operational responsiveness: Monitor tasks and manage emergencies. -Payroll processed weekly. -Urgent purchases: Make and track purchases of parts and tools. -Communication : Participer activement aux rencontres quotidiennes et hebdomadaires avec la direction, s’assurer du transfert d’information entre les quarts de travail. -Inspection et validation terrain : Réaliser des tournées quotidiennes de plancher, des audits de cadenassage et de tâches pour assurer la conformité, la sécurité et la qualité du travail accompli. -Control and manage equipment-related documentation, work orders, and maintenance. -Recruitment and Onboarding: Participate in the selection and onboarding of new employees. -Discipline and rigor: Enforce regulations and company values and intervene in cases of non-compliance. -Coacher pour la fiabilité : Encourager l’autonomie et une approche de maintenance préventive axée sur la fiabilité des équipements. -Be a reference in the field: Guide mechanics, support interventions and propose concrete solutions. -Communication: Actively participate in daily and weekly meetings with management, ensuring the transfer of information between shifts. -Manage staff and maintain a healthy and positive work environment. -Raise machine safety awareness and monitor training. -Subcontractor coordination: Follow up on work permits, purchase orders, and OHS compliance. -Field inspection and validation: Perform daily floor rounds, lockout and task audits to ensure compliance, safety and quality of work performed.

Requirements

  • 5 yrs
  • supervisory
  • dep electromech
  • mech/elec
  • cmms erp
  • french english

What You Bring

Formation et développement technique À propos de Metaltech-Omega Ici, on ne cherche pas juste un(e) superviseur(e), mais un(e) leader capable de structurer, mobiliser et faire évoluer son monde. English version follows Chez Omega II, nous fabriquons des clôtures avec un produit unique sur le marché, des clôtures en treillis soudés. Nous sommes aussi le pionnier des systèmes de clôtures ornementales de fil soudé et le pionnier des projets sur mesure en Amérique du Nord. Here, we are not just looking for a supervisor, but a leader capable of structuring, mobilizing and developing his/her team. Le genre masculin est utilisé sans discrimination et uniquement dans le but d'alléger le texte. -Cinq (5) ans d’expérience en maintenance industrielle avec deux (2) ans d’expérience en supervision. -Curiosité technique et désir d’apprentissage. -Axé sur la santé et sécurité au travail. -Permis de conduire valide et accès à un véhicule pour pouvoir se déplacer entre nos usines et bâtiments du parc industriel à Laval. -Sens du service à la clientèle et communication. -Customer service and communication skills. -Autonomy and ability to make decisions. -Education: DEP in electromechanics or DEP in industrial mechanics or College diploma in mechanical engineering. Any combination of education and relevant experience will be considered. -Discipline et rigueur : Faire respecter les règlements, les valeurs de l’entreprise et intervenir en cas de non-conformité. -Recrutement et intégration : Participer à la sélection et à l’accueil des nouveaux employés. -Valid driver's license and access to a vehicle to travel between our factories and buildings in the industrial park in Laval. -Autonomie et capacité à prendre des décisions. -Technical knowledge: mechanical, electrical, pneumatics and hydraulics. Knowledge of robotics or programming is an asset. -Achats urgents : Effectuer et suivre des achats de pièces et d’outils. -Encadrement technique : Support logistique et technique de l’équipe de maintenance sur le terrain. -Gestion du personnel et maintien d’une ambiance de travail saine et positive. -Formation : DEP en électromécanique ou DEP en mécanique industrielle ou DEC en génie mécanique. Toute combinaison de formation et d’expérience pertinente sera prise en compte. -Coordination des sous-traitants : Suivi des permis de travail, bons de commande et conformité SST. -Sensibiliser à la sécurité sécurité-machine et suivi des formations. -Sens de l’organisation, adaptation et gestion des priorités dans un environnement manufacturier dynamique. -Plusieurs équipements dans nos usines comme des robots-soudeurs, des presses plieuses, des emballeuses, des fours à peinture, une presse à injection plastique, des machines à découpe-laser, etc. -Computer knowledge: Microsoft Office suite, CMMS, ERP or other similar systems. -Connaissances techniques : mécanique, électrique, pneumatique et hydraulique. Des connaissances en robotique ou en programmation sont un atout. -Work equipment provided after probation (clothing, boots, etc.). -Languages: Advanced French and functional English. Functional English is required to contact suppliers outside Quebec. -Organizational skills, adaptation and priorities management in a dynamic manufacturing environment. -Réactivité opérationnelle : Suivi des tâches et gestion des urgences. -Five (5) years of experience in industrial maintenance with two (2) years of supervisory experience. -Langues : Français avancé et anglais fonctionnel. L'anglais est requis pour contacter des fournisseurs à l'extérieur du Québec. -Équipement de travail fourni après la probation (vêtement, bottes etc.) -Connaissances informatiques : Suite Microsoft Office, GMAO, ERP ou autres systèmes similaires.

Benefits

The maintenance team is made up of twelve supportive and committed individuals. Each member brings complementary expertise. Together, they solve everyday problems with solidarity and mutual aid. The work environment is pleasant and rewarding, where everyone can be fully involved and feel recognized. L’équipe de maintenance est composée de douze personnes solidaires et engagées. Chaque membre apporte une expertise complémentaire. Ensemble, ils résolvent les problèmes quotidiens avec solidarité et entraide. L’environnement de travail est agréable et valorisant, où chacun peut s’impliquer pleinement et se sentir reconnu. Nous sommes une société canadienne privée qui chapeaute 2 marques distinctes, mais unies par les mêmes composantes : les produits d’acier et la conception de nouveaux produits supérieurs. Training and technical development -Programme de bien-être. -A wellness program. -Programme complet d’assurances collectives incluant la télémédecine. -A complete group insurance program including telemedicine. -On-site parking -Horaire de travail du lundi au vendredi de 6h30 à 15h30. -Programme de pension de retraite avec contribution de l’employeur. -Corporate and team events. -A pension program with employer contribution. -Family culture: feel like a member of our family.

The Company

About Metaltech-Omega Inc.

-Growing into a Canadian leader in scaffolding, fencing, and ladder manufacturing with a standout ornamental wire fencing line. -Typical projects include rental-site scaffolding deployments and custom ornamental fences for landscapes and commercial builds. -The company employs a dual-brand approach with Metaltech for heavy-duty construction and Omega II for design-focused fencing solutions.

Sector Specialisms

Industrial

Construction

Scaffolding

Fencing

Access Solutions

Plasterboard Market

Manufacturing

Hardware Stores

Industrial Networks

Rental Centers

Landscaping

Urban Initiatives

Safety Systems