
The role involves preparing content for translation, integrating localized resources, and ensuring the quality, accuracy, and cultural relevance of deliverables across multiple European and global languages
Configure and maintain TMS tools and related scripts to automate localization pipelines.
Troubleshoot localization issues related to content extraction, formatting, or build failures.
Validate localized builds for language accuracy, UI consistency, and encoding integrity.
Support documentation localization through tools like MadCap Flare or RoboHelp, smartling
Manage and execute end-to-end localization workflows across multiple languages and platforms. • Collaborate with product, engineering, and documentation teams to ensure seamless integration of localized content.
5–7 years of experience in localization engineering or related roles.
Working knowledge of MadCap Flare, RoboHelp, or equivalent documentation authoring tools.
Experience using Jira or similar Agile tools for managing localization or documentation tasks.
Familiarity with Unicode, encoding standards, and multi-language content integration.
We are seeking an experienced Localization Engineer to manage the end-to-end localization process for our products and documentation.
Hands-on experience with TMS tools (e.g., SDL Trados, memoQ, Crowdin, Lokalise).
Strong understanding of internationalization (i18n) and localization (l10n) best practices.
Basic scripting or automation skills (Python, PowerShell, or Bash).
Benefits
Hey there! Before you dive into all the good stuff on our site, let’s talk cookies—the digital kind. We use these little helpers to give you the best experience we can, remember your preferences, and even suggest things you might love. But don’t worry, we only use them with your permission and handle them with care.